شاهکاری از مووی استار
برای نخستین بار انتشار 2 دوبله فارسی متفاوت همراه با کیفیت بلوری 1080p سه ریلز مختلف (نسخه 4k ، نسخه اکستندد ریمستر و نسخه اکستندد سینمایی “THEATRICAL EXTENDED” با تایم 190 دقیقه ای که دارای 20 دقیقه زمان بیشتر، نسبت به تمامی نسخه های منتشر شده قبلی می باشد) + زیرنویس فارسی دقایق زبان اصلی اختصاصی مووی استار
…
*هنگام تعویض دوبله، زیرنویس را نیز عوض کنید*
عوامل دوبله فیلم “گلادیاتور”
دوبله اول:
دوبله شده در استودیو جام جم
پخش از صدا و سیما
مدیر دوبلاژ : زنده یاد بهرام زند
باند و میکس : محمد مصطفی زاده
صدابردار : زنده یاد گارنیک یادگاریان
گویندگان :
زنده یاد بهرام زند | راسل کرو / ماکسیموس
افشین زی نوری | واکین فینیکس / کومودوس
مینو غزنوی | کانی نیلسن / لوسیا
زنده یاد عطاء الله کاملی | ریچارد هریس / مارکوس
نصرالله مدقالچی | الیور رید / پروکسیمو
زنده یاد ناصر احمدی | درک جاکوبی / دراکوس
زنده یاد بیژن علی محمّدی | جایمن هانسو / جوبا
محمّدعلی دیباج | دیوید اسکوفیلد / فالکو
فریبا شاهین مقدّم | اسپنسر تریت کلارک / لوسیوس
جواد پزشکیان | رالف مولر / هاگن
امیر حکیمی | تامی فلاناگان / سیسرو
زنده یاد ولی الله مومنی | توماس آرانا / کوئینتون
زنده یاد ناصر خویشتن دار | جان شاراپنل / گیائوس
زنده یاد صادق ماهرو، شهاب عسکری، بهمن هاشمی، سیامک اطلسی و علی محمد اشکبوس و…
…
دوبله دوم (پیشفرض، کامل تر):
دوبله شده در استودیو ساند فیلم
پخش از گپ فیلم
مدیر دوبلاژ : زنده یاد چنگیز جلیلوند
باند و میکس : محمد مصطفی زاده
صدابردار : زنده یاد گارنیک یادگاریان
گویندگان :
زنده یاد چنگیز جلیلوند | راسل کرو / ماکسیموس
منوچهر زنده دل | واکین فینیکس / کومودوس
افسانه پوستی | کانی نیلسن / لوسیا
نصرالله مدقالچی | ریچارد هریس / مارکوس
زنده یاد حسین عرفانی | الیور رید / پروکسیمو
خسرو شمشیرگران | درک جاکوبی / دراکوس
بهمن هاشمی | جایمن هانسو / جوبا
پرویز ربیعی | دیوید اسکوفیلد / فالکو
شیلا آژیر | اسپنسر تریت کلارک / لوسیوس
ناصر نظامی | رالف مولر / هاگن
امیر حکیمی | تامی فلاناگان / سیسرو
میرطاهر مظلومی و خشایار شمشیرگران و …
سلام . فیلم اینک آخرالزمان نسخه Final Cut ریلیز IMAX رو قرار بدین . کیفیتش بهتره و زمان بیشتری دارد .
صوت های این فیلم + اطلاعات موجوده . با تشکر
چشم
آقای جواهری یه سوال داشتم خواستم بدونم شما تغییری یا دستکاری در ابعاد وکوچکی وبزرگی و کیفیت تصویر این فیلم گلادیاتور کرده اید یانه ؟
چون من احساس میکنم ابعاد تصویر این فیلم و فیلم ارباب حلقه ها بااین ریلیز و انکودهاکوچکتر
شده و انگار برش تصویر داشته اند لطفا توضیح بدین باتشکر
درود
نه عزیز انکودهای اصلی همینطوری زدن کلا فیلم های معمولا طولانی من دیدم بدین شکله انکوداشون اصلا برشی از طرف ما اعمال نشده
سلام این نسخه THEATRICAL EXTENDED که 20 دقیقه اضافه بعد از تیتراژ هست سکانس های اضافی وسط فیلم بوده که الان چسبوندن به آخر فیلم به جای این که تو خود هم فیلم جا بدن؟
یا کلا یه چیز جداست؟
من ندیدم ولی گویا همینطوره
ممنون که این نسخه ی THEATRICAL EXTENDED را با دو دوبله گذاشتین. فقط اون 20 دقیقه اضافه که بعد از تیتراژ هست، زیرنویس فارسی نداره.هیچی ازش نمی فهمم. (اگه یه وقت اصلاحش کردین.یه کاری بکنین که مجبور نباشیم برای اصلاحش دوباره 4 گیگ دانلود کنیم.)
اگر زیرنویسش موجود باشه جداگانه اضافه میشه نیاز نیست دانلود کنید مجدد 4 گیگ رو عزیز!
بادرود.جناب جواهری عزیز بابت قراردادن این فیلم زیبا بخصوص با2دوبله عالی و جسارتا یک پیشنهاد درمورد قسمت معرفی فیلم که قید شده 20 دقیقه بیشتر ازنسخه های موجود که دراصل اون 20 دقیقه قسمتهایی ازفیلم میباشد و تاثیری در تایم اصلی فیلم ندارد.و درنگاه اول دچار اشتباه میشیم وفکرمیکنیم اصل فیلم تایم بیشتری دارد درخاتمه بازهم تشکر میکنم
درود برشما
اون نسخه سینمایی هست که خود کارگردان منتشر میکنه و به همین صورته معمولا عزیز.
نسخه اصلی که پخش میشه کامل ترین نسخه اس ولی بعد از سالها یک نسخه ای با تایم بیشتر که شامل صحنه های اضافه الکی اضافه میکنن به فیلم…
خسته نباشید ، کدوم نسخه رو دانلود کنم پیشنهادی ؟
درود
از نظر کیفیت یکی هستند به جز 4k ولی از نظر ریلز قطعا نسخه اکستندد سینمایی (THEATRICAL EXTENDED) که دارای 20 دقیقه زمان بیشتر نسبت به اکستندد ریمستر هست پیشنهاد میشه
عالی بود نسخه سینمایی اکستندد رو دیدم 20 دقسقه بعد تیتراژ انتهایی فیلم شروع میشه
ریلز هارو ببین خسته نباشید انصافا
کدوم سایتی چنین وقتی میذاره؟ مرحبا بهتون خیلی خوب استارت زدین کارتونو استفاده از چندین ریلز مختلف و سینک با چند نسخه و دو دوبله متفاوت معلومه حسابی شمارو خسته کرده
خسته نباشید میگم بهتون ولی این فیلم ارزشش رو داشت این همه زحمت پاش بکشه یک سایت!
هر سایت یک نقصی داره یکی فقط بلوری معمولی گذاشته و یکی اکستندد ولی دوبله نذاشته اما تنها سایتی که هم کیفیت 4k با دوبله گذاشت و این همه ریلز مختلف و نسخه تایم 20 دقیقه بیشتر فقط سایت شما بود و مهم تر دو دوبله متفاوت گذاشتین
دوباره خسته نباشید میگم به شما حضرات یاعلی
سپاس از نظر لطفتون عزیز
به هرحال هدف ارائه کامل ترین مجموعه برای دوستداران به سینماس و پوشش همه نوع سلیقه ها اللخصوص در مورد فیلم های مهم سینما سعی میشه کامل ترین و متنوع ترین ریلز و انکودها با دوبله دوزبانه با قابلیت تغییر صدا به زبان اصلی برای مشاهده با زیرنویس فارسی و یا دوبله فارسی قرار بگیره تا تمامی علاقه مندان به این آثار مهم یک نسخه کامل را در اختیار داشته باشند
با این اوصاف بی صبرانه منتظر 3 گانه ارباب حلقه ها با کامل ترین ریلزها و نسخه های جدیدش هستیم شنیدم نسخه 200 دقیقه ای ازش اومده این 3 گانه فقط و فقط از پس خودتون بر میاد انتشار دوبله های مختلفش با ریلزهای متنوع و نسخه 4k شک نکنید طرفداران بی نهایتی داره این فیلم هر بار همون نسخه های قبلی جذابیت داره دیدنش چه برسه که نسخه جدید 20 الی 30 دقیقه شندیم بیشتره
بااااتشکررر
کاملا باهاتون موافقم آقای جواهری عزیز بی صبرانه ومشتاقانه منتظر سه گانه شاهکار ارباب حلقه ها هستیم
انشاالله حتما
من هم شنیده بودم پیتر جکسون نسخه کامل تری منتشر کرده از این فیلم میریم تو کارش
ایشالاه به امید خدا
آقای جواهری عزیز
شاهکار جاودانه بی تکرار و دوبله چنگیز جلیلوند بسیار نایاب و تشکر بی نهایت دارم
با سپاس فراوان بالاخره دو تا از دوبله های معرکه این فیلم پخش شد
به به ای جانم به این میگن شاهکار خفن و باحال
من که خیلی با این شاهکار ریدلی اسکات حال میکنم و واقعا دو دو بله ی شاهکار این فیلم با صدای بزرگان دوبلاژ زنده یاد بهرام زند و زنده یاد چنگیز خان جلیلوند کار خیلی بجایی و بزرگی بود که شما انجام دادید دمتون گرم خسته نباشید
فقط لطفا آقای جواهری عزیز این دو دوبله فاخر رو روی نسخه Extended قرار بدین باتشکر فراوان …..
حتما نسخه ها بررسی میشن تا بهترین نسخه قرار بگیره عزیز