برای نخستین بار انتشار 3 دوبله فارسی متفاوت (دوبله اول قدیمی با کیفیت صدای ریل 35 کامل) همراه با کیفیت بلوری 1080p + زیرنویس فارسی دقایق زبان اصلی دوبله های دیگر اختصاصی مووی استار
عوامل دوبله اول (قدیمی ریل کامل، پیشفرض):
دوبله شده در استودیو دماوند
مدیر دوبلاژ : زنده یاد ایرج دوستدار
گویندگان:
زنده یاد جلال مقامی | کلینت ایستوود / مارشال جد کوپر
زنده یاد ایرج دوستدار
و…
…
عوامل دوبله دوم (قدیمی):
سعید مظفری | کلینت ایستوود / مارشال جد کوپر
فاطمه فرخنده مال | اینگر استیونز / راشل وارن
نصرالله مدقالچی | پت هینگل / قاضی فنتون
محمدعلی دیباج | اد بگلی | کاپیتان ویلسون
محمدعلی دیباج | جیمز وسترفیلد / زندانی
پرویز ربیعی | بن جانسن | مارشال دیو بلیس
ناصر نظامی | چارلز مک گراو / نگهبان
زنده یاد بهرام زند | بروس درن / میلر
زنده یاد بهرام زند | جک گینگ / مارشال اس هایس
ناصر نظامی | آلن هیل جونیور / مت استون
ناصر نظامی | برت فرید / اشمیت
خسرو خسروشاهی | دنیس هاپر / کشیش
جواد پزشکیان | راسل تورسن / مدو
زنده یاد مهدی آژیر | جوزف سیرولا / رینو
محمد بهره مندی | ند رومرو | چارلی بلک فوت
شهروز ملک آرایی | باب استیل / جنکینز
محمد بهره مندی | ریچارد گیتس / بن
خسرو شمشیرگران | روی گلن / نگهبان
ظفر گرایی | هال انگلند / برادر
…
عوامل دوبله سوم (جدید):
ناصر احمدی | تیتراژ
سعید مظفری | کلینت ایستوود / مارشال جد کوپر
شراره حضرتی | اینگر استیونز / ریچل وارن
حسین عرفانی | پت هینگل / قاضی فنتون
حمید منوچهری | اد بگلی / جان وزلی – کاپیتان ویلسون / نگهبان
غلامرضا صادقی | بن جانسن / مارشال دیو بلیس
ولی الله مومنی | چارلز مک گراو / کلانتر روی کالهون
تورج نصر | جوزف سیرولا / رینو
سیامک اطلسی | باب استیل / جنکینز
جواد پزشکیان | برت فرید / اشمیت
محمود فاطمی | بروس درن / میلر
بهمن هاشمی | جک گینگ / مارشال اس هایس
آرشاک قوکاسیان | ریچارد گیتس / بن
ناصر خویشتندار | تاد اندروز / دادستان
منوچهر آذری، مجتبی فتح الهی
مثل همیشه بی نظیر کارتون درسته
با سلام لطفا فیلم The Unforgiven محصول 1960 با بازی برت لنکستر را هم در سایت قرار دهید. با تشکر
صدا و سینک فوق العاده عالی..دوبله اول از لحاظ شفافیت صدا و رعایت ترجمه کامل و بدون غرض فوق العاده است…ترجمه دوبله سوم مخصوصا اواخر فیلم بسیار تحریف شده است..
دوبله شفاف و خوب در کنار کیفیت بی نقص ممنون از مووی استار
شرمنده استاد لینکها کی قرار میگیرند خیلی خوشحالمون کردین دم عیدی
خیلی خنده داره اینکه کلینت ایست وود تو فیلمی بازی کنه و انتظار داشته باشیم که اون فیلم بد یا سطح پایین باشه باشه مگه ممکنه همچین چیزی ! عالی مطمئنم همه دیدن ولی برای آن ها که ندید توصیه میکنم ببینید و لذت ببرید و فاتحه بخونید برای دوبلورهای عزیز
سلام پشتیبانی جواب بدین خیلی ممنون
دوبله ریل فیلم طناب اعدام عیدی بینظیری بود ممنون
فیلمی با عمق وسترن های امریکایی از کارگردان وسترن باز جناب تدپاست برای همه خاطره آوره این فیلم بزرگ
سه تا دوبله متفاوت؟؟؟ جالبه یه سری فیلم ها چندین بار دوبله میشه اما بعضی فیلم های بزرگ حتی یک بار هم دوبله نشده یا دوبله شدن ما خبر نداریم!
مرحوم مقامی چه صدای جذاب و شادابی داشته…دوبله اول الحق دوبله خیلی خوبیه..ولی چون بیشتر دوبله دوم پخش شده اکثریت صدای کلینت ایستوود رو بدون صدای استاد مظفری نمی تونن تصور کنند.عجیبه که مرحوم جلیلوند این فیلم رو دوباره دوبله نکرده..چون در دهه 50 اغلب کلینت ایستوود ها را مرحوم جلیلوند گفته..
خسروشاهی -جلیلوندو مظفری – در چند دهه مختلف نقش های سلطان کلینت ایستوود را گفتند و به نکته خوبی اشاره کردین چون دوبله دوم هم استاد مظفری گفتند باید دوبله سوم که جدید بود و همه نقش های جدید کلینت ایستود با صدای مرحوم جلیلوند میشناسند از این استاد استفاده میکردند تا شاهد حضور سه سلطان دوبله ایران روی این فیلم فوق العاده بودیم
سلام
از نظر عوامل دوبله دوبله دوم رو میپسندم از نظر کیفیت و ترجمه دقیق و کامل بودن صد در صد دوبله اول
سپاسگزارم
شاهکار ماندگار تد پوست و کلینت ایستود