شاهکاری از مووی استار
…
برای نخستین بار در سراسر اینترنت انتشار 2 دوبله فارسی متفاوت دالبی کامل همراه با کیفیت بلوری 1080p اختصاصی مووی استار
عوامل دوبله فیلم “دو قاطر برای خواهر سارا”
مدیر دوبلاژ: امیر هوشنگ زند
مترجم: محمود گودرزی
گویندگان:
عوامل دوبله کوالیما (پیشفرض):
سعید مظفری | کلینت ایستوود / هوگان
زهره شکوفنده | شرلی مک لین / خواهر سارا
میثم نیکنام، مهرداد میراکبری، لیلا کوهسار
و…
…
عوامل دوبله قرن 21:
مدیر دوبلاژ: امیر هوشنگ زند
مترجم: محمود گودرزی
گویندگان:
زنده یاد چنگیز جلیلوند | کلینت ایستوود / هوگان
افسانه پوستی | شرلی مک لین / خواهر سارا
امیرهوشنگ زند | مکزیکی
شایان شامبیاتی | سرهنگ
حامد عزیزی | یاغی
مهدی امینی | ژنرال
آرزو روشناس | رزانا
و…
لطفافیلمهای بیشتری از شرلی مکلین بزارید
تو ژانر وسترن به نظرم فیلم متوسطیه … کیفیت فیلم خوب … هر دو دوبله هم خوب و واضح من به شخص با دوبله اول یعنی کوالیما دیدم خوب و کامل بود
صدای استاد مظفری برازنده کلینت ایستووده سپاس از شما
عالی عالی هرچی بگم کم گفتم
واقعا فیلم بسیارزیباییه و با دو دوبله حرفه ای و جذاب خیلی میچسپه ممنون خسته نباشید
سپاس برای پخش دوبله سعید مظفری خیلی دنبالش بودم تنها سایتی که گذاشت شما بودین با تشکر
فیلم قشنگیه..ارزش وقت گذاشتن داره برای عاشقان وسترن..هر دوبله عالیه…ولی دوبله دومش مرحوم جلیلوند چاشنی طنزش رو برده بالا..از سبک و تکنیک دوبله های پس گردنی معروف مرحوم دوستدار در این فیلم خیلی استفاده کرده..
تیمی که جلیلوند توی فیلم جوزی ولز برای کلینت ایستوود به کار برده واقعا عالیه. ولی اینجا این تیم اصلا بهش نمیاد. ایستوود هنیشه بازی خونسرد و سنگین و جدی داره. و بذله گویی و کوچه بازاری گفتن اصلا با شخصیت بازیش نمیخونه. برعکس جان وین که حتی زبان اصلیشم با دوبله ایرج دوستدار همخونی داره
چنگیز جلیلوند دوبله تیپ فردینشو اینجا استفاده کرده که اصلا با بازی کلینت ایستوود نمیخونه. تو ذوقم خورد. خیلی دنبال دوبله سعید مظفری بودم که بالاخره اینجا میداش کردم
خیلی ممنون از تلاش بی وقفه شما سروران گرامی که انقدر پر توان ظاهر شدین
باورم نمیشه مثل معجزه میمونه من چند وقت پیش درخواست دادم بهتون با صدای استاد مظفری دوبله کنید باورم نمیشه